- 外贸函电:因涨价而建议先订购2011-03-28 21:18:27
- 通知价格上涨作为订购的诱因。Dear Sirs,From the lst of next month, the prices of all our products will be raised by 10%, We regret this, but increase of price has become unavoidable in view of the risi
- 外贸函电:请于广告促销前订购2011-03-28 21:17:57
- 在利用零售广告以增加销售前,奉劝顾客务必把握良机。可以用较亲切的语气书写。Dear Sirs,You have probably received details of the excellent offer for chemicals which were recently introduced to the worldw
- 外贸函电:请求依据样品订购2011-03-27 18:02:39
- 若要让对方下订单,必须将订购的繁琐手续减至最低,以利买主行动。当然,富有煽动性的说服之辞仍然是最重要的。Dear Sirs,We were pleased to receive your inquiry of April 23, and trust that you received our c
- 外贸函电:以折扣建议订购2010-06-15 18:38:36
- 为如期交货,最好及早告知其必要资料,争取订单。Dear Sirs,By now you will have received our new price list giving details of the reductions in prices for all our products, which came into effect on Janu
- 外贸函电:请求折扣与有利条件2010-06-13 22:11:11
- 这封信以理所当然的态度,大方地请求降价,颇具冲击力。Dear Sirs,Thank you for your letter of April 5 enclosing your price list. Your Chinese "soy sauce" would not be suitable for our customers, but we w
- 外贸函电:不允诺折扣则向他方订购2010-06-12 20:16:25
- 这封信采取坦率、简洁的写法,非常有力而具紧迫感。Dear Sirs,We thank you for your letter of March 10 giving us your latest quotations for your textile goods.We are, frankly speaking, quite disappointed
- 外贸函电:提供新产品代替旧产品2010-05-11 18:24:22
- 奉劝对方采用新产品是绝对明智的作法。Dear Sirs,We thank you very much for your letter of June 15 enclosing your order for 500 pieces of Roses pattern silk cloth. We appreciate your demand for this arti
- 外贸函电:承诺缓和交易条件的要求2010-05-10 23:19:05
- 如果要求让步的条件可行,也不会涉及付款上的风险时,可以允诺对方以扩大销售。但若情况不同,就必须慎重考虑再作决定。Dear Sirs,We have received your letter of September 23 in which you ask for a concession
- 外贸函电:允诺条件和价格而接受订单2010-05-09 21:47:57
- 除了让步之外,提供更有利的条件也是交易的诀窍。初次交易时,不容易按照自己所希望的条件成交,但是,只要不屈不挠地重复报价,相信会有转机。Dear Sirs,We have carefully considered the proposals you made in y
- 外贸函电:承诺要求价格与条件,承诺订单2010-05-08 11:40:08
- 可预知将来无法再允诺与先前同样的条件时,应及早通知对方。Dear Sirs,We take pleasure in confirming that your order No.286 is ready for dispatch, and we await only your shipping instructions.Enclosed is
- 外贸函电:要求折扣订购2010-05-06 21:12:10
- 借着订购来要求折扣是非常具有效果的,但对方是否接受则须视情况而定。Dear Sirs,We have now had the opportunity to examine the samples and patterns you sent us on April the 2nd.Prices are agreed to with t
- 外贸函电:若增加数量则承诺订单2010-04-15 20:42:46
- 对其要求提出折衷办法,是此类信函的书写要点。Dear Sirs,We are very sorry to learn from you letter of October 10 that you could not find our offer quite attractive to you. We appreciate that our goods a
- 外贸函电:因未履行交货而取消订单2010-03-21 21:05:20
- 这种内容的信件,以率真、简洁地传达意见为重点。Dear Sirs,Further to our letter of March 10, we have no option but to cancel order No.381 for one hundred sets of March. This confirms our cable today; CA
- 外贸函电:请求信守交货期2010-03-19 20:07:24
- 贸易上经常发生延迟交货的情形。若到期而货物未送抵,会造成惨重的损失,则最好在交易之初就向卖方提出。Dear Sirs,We take pleasure in enclosing our order No.381 for one hundred sets of portable radios at th
- 外贸函电:对追加订单请求折扣2010-03-12 20:12:54
- 本书信范例,可供指定条件或价格的交易场合作参考。Dear Sirs,As we stated in our letter of October 21, we have been intending to place a repeat order for some of your textile goods.As the prices in our l
- 外贸函电:对于报价要求装船和数量详情2010-03-09 20:08:21
- 贸易信函最忌迟滞。因此,若收到这类函件应立即调查,迅速回复,千万别错失良机。Dear Sirs,In reference to your offer of 10th December, we are pleased to inform you we have always had excellent sales with
- 外贸函电:请求就付款条件再让步2010-03-07 20:47:23
- 交易条件包括信用证(L/C, letter of credit)、付款交单(D/P, documents against payment)及承兑交单(D/A, documents against acceptance)等等.Dear Sirs,We have received with thanks your letter of April
- 外贸函电:推荐寄送目录上的新产品2010-03-06 19:57:37
- 对于深获好评的新产品,可如本例所示,不必等候顾客的反应,积极推销即可收获。Dear Sirs,By now you will have had a chance to look over our catalog sent to you last month. Your attention is invited to the
- 外贸函电:因宣传活动获得利润而请求订购2010-03-02 22:21:28
- 先以销售之宣传活动为利诱,使对方明了此乃订购的绝佳时机。Dear Sirs,Sales have soared in your country since we sold out the fabrics we talked about in our letter of March 28, when we forwarded our patte
- 外贸函电:认同运费保费在内价的交易2010-02-27 09:08:30
- 这是一封交涉交易条件的重要商业书信。Dear Sirs,We have arranged insurance on your consignment of electric motor cars to be shipped in these ten days. As you will be plancing regulay orders with us, we
- 外贸函电:期望以运费保险费在内价交易2010-02-23 22:30:04
- 本书信范例,乃先予订购,事后再行交涉各种条件。Dear Sirs,We enclose herewith our order for Swedish furniture, Please dispatch as quickly as possible. As we will be ordering regularly from you, we have
- 外贸函电:谢绝买方报价2010-02-21 13:11:57
- 经由合理地叙述无法再予打折的理由,往往反而获致对方的好感,因此,不可不积极执行。Dear Sirs,We thank you for your counter offer of August 25, in which you request a more competitive price for our model
- 外贸函电:谢绝卖方报价2010-02-18 21:18:50
- 拒绝对方的报价时,应该先设想对方的反应,以谨慎决定,是表示下次交涉呢或表示毫无兴趣。不客气的回绝,若非必要尽量少用。Dear Sirs,Many thanks for your offer of November 21 for 1,000 units of TV sets.We re
- 外贸函电:告知大量订购的特别折扣2010-02-13 10:46:50
- 交易条件的通融、价格折扣与及早交货,都是提高基本说服效益的有力工具,应该极力表明。Dear Sirs,Improved methods of production have enabled us to offer you our range of Bright dry batteries at a reduced p
- 外贸函电:请求检析结果的订单2010-02-09 08:26:39
- 先藉着实际示范或展销吸引顾客,再以信件提示特殊的交易优惠条件,可收宏效。Dear Sirs,When our representative was in New York you were good enough to inspect the full range of our products and novelties f