外贸函电:限价订购
这封信指定交货日期与品质,并以限价指示价格,等待可能以此价格购买的时机到来,是交易的方法之一。但是,也有常久等而终未获准,甚至反而涨价。因此,事前的预测也不可疏忽。
Dear Sirs,
We enclose a stock order for various merchandise of sundries. This order is not particularly urgent and the shipment within three months would be quite satisfactory, so we would like you to make a careful examination of the quality before shipment.
From the note on our order sheet you will see our approximate price limits and while we leave it to your discretion, we do not want to exceed these limits in any case. Please advice us when our order is completed and forward the shipping documents immediately.
Yours faithfully,
敬启者
兹附寄各种杂货用品的库存订单,这份订单并不特别紧急,于3个月内装船即可。所以,希望贵公司于装运前仔细检查货品的品质。
从本公司订单的注意要点来看,您将明白我方大略的限价,在留待贵方自行斟酌之际,我方希望在任何情况下,都不要超过这些限价。订购的货品完成时,请通知我方,并请立即寄送装船文件。
敬上
举一反三
There is no market for the higher-price goods. Please offer only the goods in the medium price range.——本地没有高价的市场,请提供中价位货品即可。
>>点击查看更多关于外贸英语的文章