英文诗:在一条河流诞生浪花之处 Where a River Stirs up Waves

时间:2014-04-11 20:28:19 来源:英语学习网站

在一条河流诞生浪花之处

Where a River Stirs up Waves

BY NALAN Rongruo Tr. By East Sea Fairy

We all remember the case

in the passed flying days--A dragonfly

was surrounded by a multitude of dragonflies.

Sprays also become a river

where a river stirs up sprays.

Every seagull wishes her the best.

Peach trees and plum trees

are all busy with

practicing a dance named "dance of the dragonfly"

The inner ripples

urging one another.

 

在逝去如飞的日子里

我们都记得曾经

一只蜻蜓身边围拢更多蜻蜓的

场景。

在一条河流诞生浪花之处

浪花也变成了河流

每一只海鸥都为她祝福

桃树和李树

都在忙着

练习一种名为“蜻蜓点水”的舞蹈

内心的涟漪

一个漾开了另一个

 

>>点击查看更多关于英文诗歌的文章

阅读了“英文诗:在一条河流诞生浪花之处 Where a River Stirs up Waves”的人还看了以下文章

    无相关信息
英语学习方法