英文诗:与星辰连接的人 The Man Who Contacts with Stars

时间:2014-04-11 20:27:37 来源:英语学习网站

与星辰连接的人

The Man Who Contacts with Stars

--致诗人树才

--To Shucai,a Poet

By NALAN Rongruo Tr. East Sea Fairy

Imitating a tree

he has a talk with stars

shortening the distance with dead speaches.

Tongues of the leaves jabber on

in the wind.

Victory comes

when he sets up a ladder,

waiting for another man to ascend

to read the last page of clouds

and to knock open the door of lighting.

Sticking to the Word of truth

Feeding lambs atray with apples washed clean.

 

他模仿一棵树,

与星星交谈。

拉近与死去的话语的距离。

树叶的舌头,

在风中喋喋不休。

胜利的一刻

就是他搭好了梯子,

等待另一个人去攀爬

翻阅云的末页

并敲开闪电的门。

持守真理的道

用洗净的苹果喂养迷途的羔羊。

 

>>点击查看更多关于英文诗歌的文章

阅读了“英文诗:与星辰连接的人 The Man Who Contacts with Stars”的人还看了以下文章

    无相关信息
英语学习方法