【走遍美国精讲笔记】第1课:林登大街46号 ACT 3 - 1
ACT 3-1 “没什么。我们有很多冰淇淋呢。”
【故事梗概】
在Stewart家,晚饭前,Richard的父亲Philip Stewart在和他的一个病人的家属通电话。电话后,他和妻子Ellen Stewart在谈论即将开始的晚饭。随后,Stewart一家在一起吃由Richard 的弟弟Robbie做的晚饭。Robbie忘记准备甜点了,Ellen建议用冰淇淋作为甜点。
Philip: And give her a teaspoon of the medicine after every meal. Don't worry. She'll be fine. You're welcome. Good-bye.
Ellen: How are you?
Philip: I'm tired and hungry.
Ellen: Well, Marilyn and Richard called. They'll be here soon, and then we'll eat.
Philip: All right. Is ... is Susan coming?
Ellen: Well, she'll be here later. She has to work late tonight.
Philip: And what's Robbie cooking for dinner?
Ellen: It's a surprise.
Philip: I hope it's pasta.
Philip: Robbie, the dinner was terrific.
Susan: Yes, it was delicious.
Marilyn: What's for dessert ?
Robbie: Oh, I forgot dessert.
Philip: Robbie!
Ellen: Don't worry. We've got lots of ice cream.
Richard: Oh, I'd love some ice cream.
Ellen: Well, there's chocolate and coffee and a little vanilla.
Robbie: I'll have vanilla. Is that all right with everyone?
Philip: I'll have chocolate.
Marilyn: Me, too.
Richard: Uh, one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.
Ellen: Robbie, will you help me serve ?
【语言点精讲】
1. And give her a teaspoon of the medicine after every meal.
每顿饭后给她喝一茶匙那种药。teaspoon是在喝茶或者咖啡时,用以搅拌或往里面加糖的小匙。
2. Well, she'll be here later. She has to work late tonight.
Later是“随后,稍后”的意思。Late 则是指“迟的,晚的”
3. Don't worry. We've got lots of ice cream.
这是Ellen在安慰忘记准备甜点的厨师Robbie“没什么。我们有很多冰淇淋呢。”
We've got... 是“我们有...”的意思。这里的have got表示“拥有,具有”,可以用have替换。
用来安慰别人的时候,我们可以说 "Don't worry. ",相当于汉语中的“别担心,甭急,没什么”。又如,在电话中安慰病人的家属时,Philip说"Don't worry. She'll be fine."(别着急,她很快就会好的。)
4. Well, there's chocolate and coffee and a little vanilla.
有巧克力的,咖啡的,还有一点儿香草的(冰淇淋)。这里的"vanilla, chocolate, coffee"都是指冰淇淋的口味。
5. I'll have vanilla. Is that all right with everyone?
Robbie在抢着要只剩下一点的香草冰淇淋,“我要香草的。大家不反对吧?” Robbie做了很美味的pasta(意大利通心粉),但却忘了做甜食。他是晚饭的厨师,但他首先抢着要只剩下一点的香草冰淇淋。这些幽默的小细节也体现了美国人的富于诙谐的性格。
6. Me, too.
我也要。在本情景中是"I'll also have chocolate ice cream."的省略。日常生活用语中,常用这样的省略句。